מחוץ למקום: הפואטיקה של הפְּלִיטוּת
מַכְּתוּבּ مكتوب- ספרות ערבית בעברית ומשכנות שאננים
שמחים להזמין את הציבור הרחב לערב ספרות חד פעמי
בתכנית:
לתרגם את הנעדרים פרופ’ יהודה שנהב-שהרבני, העורך הראשי של סדרת מַכְּתוּבּ مكتوب.
על פליטוּת וחבל כביסה קריאה דו לשונית בהשתתפות המשוררת רג’אא’ ע’אנם דנף וד"ר תמי ישראלי.
יש עץ חרוב אחד קריאה תיאטרלית מתוך אלרסאא’ל- האיגרות של מחמוד דרוויש וסמיח אלקאסם בביצוע השחקנים השאם סלימאן וג’ורג’ אסכנדר.
הערב ילווה בשירים בביצועה של הזמרת אמל מורקוס.
סדרת מכתוב مكتوب מבית מכון ון ליר בירושלים הנה סדרת ספרים המוקדשת לתרגום ספרות ערבית לעברית והמציעה היכרות מעמיקה עם התרבות הערבית ועם המזרח התיכון. ספרי הסדרה מתורגמים לפי מודל ייחודי של עבודה משותפת בין יהודים וערבים וכוללים יצירות קנוניות מהספרות הפלסטינית והערבית.
האירוע נערך במסגרת תכנית רזידנסי מתרגמים בשיתוף בין מכתוב مكتوب למשכנות שאננים.
- הכניסה תתאפשר רק עם תעודת מחלים/מתחסן או בדיקה שלילית שבוצעה 24 שעות לפני מועד הכניסה
- ההשתתפות במפגש אינה כרוכה בתשלום, אך יש להירשם מראש
- המקומות אינם מסומנים
- יש לעטות מסכה ולשמור על הנחיות משרד הבריאות
- מספר המקומות מוגבל | התוכנית נתונה לשינויים
בתמיכת קרן ברכה